Vychází třetí díl tetralogie Geniální přítelkyně

Když se to umí, je to tak jednoduché, jako by ukazovala italská autorka Elena Ferrante ve své tetralogii Geniální přítelkyně. Řeč je o umění psát, o umění vyprávět, o umění zaujmout čtenáře po celém světě. I proto se dá očekávat, že třetí díl tetralogie s názvem Příběh těch, co odcházejí, a těch, kteří zůstanou bude hlavním tahákem podzimního Velkého knižního čtvrtka. Na něj už čekají všichni ti, kteří hltali předchozí díly Geniální přítelkyně a Příběh nového jména. A jak podotýká majitel nakladatelství Prostor Aleš Lederer, nebylo jich právě málo: „Světově úspěšnou románovou tetralogii Geniální přítelkyně Eleny Ferrante o ženském přátelství v průběhu šedesáti let už si zamilovali i čeští čtenáři. Svědčí o tom deset tisíc prodaných výtisků úvodních dvou svazků.“ Zárukou kvality přitom není pouze jméno Eleny Ferrante, ale rovněž překladatelky Alice Flemrové.

Obálka - Příběh těch, co odcházejí, a tě

Elena Ferrante je velmi rafinovanou autorkou. V dnešní době plné efektního experimentování a těkavé roztříštěnosti si dovolila starosvětsky vyprávět svůj příběh lineárně. A nejenže si troufla, ona taky tímto »obyčejným« vyprávěním dovede udržet čtenářovu pozornost nikoliv pouze u jedné, nýbrž hned u čtyř knih.

Nejdráždivější a zároveň nejpřitažlivější je na tetralogii ústřední dvojice neapolských kamarádek. Je mezi nimi neustále soutěživost, řevnivost, ale zároveň i silné pouto.

I proto jsou jako dvě poloviny jednoho celku, který neustále hledá rovnováhu. Bez sebe nejsou nic, i když to někdy nemusí být úplně patrné.

Takže když jedna odejde, druhá pochopitelně musí v Neapoli zůstat. A navíc ta, co odejde, má pocit, jako by se její život zastavil, jako by se neustále jen ohlížela, »jakpak je dnes u nás doma«. Zatímco ta druhá, co zůstane, se stejně změní – její život zaznamenává prudké poryvy. I proto, že člověk žije vždycky v nějaké konkrétní době, která ho nemůže neovlivnit. Také v tomhle Elena Ferrante ukazuje své mistrovství – jak dokáže ve své tetralogii propojit velké dějiny s těmi malými.

 

Anotace:

Z geniálních přítelkyň Eleny a Lily se staly mladé ženy. Zdá se, že se jejich cesty definitivně rozcházejí. Elena se stěhuje do Florencie, kde chce budovat spisovatelskou kariéru, Lila zůstává v bídě neapolské periferie. Po opojení svobodou a prosperitou báječných šedesátých let přichází jako drsné vystřízlivění  „olověná“ léta sedmdesátá, kdy je Itálie zmítaná teroristickými útoky pravicových i levicových extremistů, prostředí univerzit i kulturních institucí se politizuje, vykřikují se zde hesla o nutnosti třídního boje, studenti i intelektuálové se angažují, ale podmínky dělníků, zejména v Kampánii sužované camorristickými klany, se nijak nelepší. Elena by ráda žila revolučním kvasem, ale dokáže dát svému životu náboj a směr sama bez Lily? Lze přátelství udržovat jen »po telefonu«, nebo je lepší pouto mezi hlasy bez těla utnout?

Za příběhem Eleny, která před Neapolí utíká, a neuvědomuje si, že si ji nese v sobě, a Lily, která v ní setrvává, protože ví, že nejtěžší je utéct sám před sebou, se i nadále roztáčí sugestivní kaleidoskop životů obyvatel jejich rodné čtvrti, propletenec lásek, křivd, nevraživosti, žárlivosti, věrnosti i zrady.

Z italského originálu Storia di chi fugge e di chi resta. L’amica geniale – Volume terzo, vydaného nakladatelstvím Edizioni e/o v Římě roku 2013, přeložila Alice Flemrová

Odpovědná redaktorka: Sára Flemrová

Počet stran: 368

Cena: 357,- Kč

 

 

O autorce:

O skutečnou totožnost Eleny Ferrante se literární obec zajímá už od počátku devadesátých let, kdy vyšla románová prvotina L’amore molesto (1992, Tíživá láska) osob(y) publikující(ch) pod tímto jménem. Mezinárodní úspěch tetralogie Geniální přítelkyně, tvořené romány L’amica geniale (2011, Geniální přítelkyně), Storia del nuovo cognome (2012, Příběh nového jména), Storia di chi fugge e di chi resta (2013, Příběh těch, co odcházejí, a těch, kteří zůstanou), Storia della bambina perduta (2014, Příběh ztracené holčičky), dal podnět k intenzivnějšímu pátrání po její identitě. Univerzitní profesor Marco Santagata je na základě literárního zkoumání jejích děl přesvědčený, že za jménem Eleny Ferrante se skrývá historička Marcella Marmo; novinář Claudio Gatti, který zas sledoval tok peněz, přišel s odhalením, že je to překladatelka Anita Raja, manželka spisovatele Domenica Starnoneho. Existují i teorie, že autorem knih je sám Starnone, jiní spekulují o týmové spolupráci manželského páru, případně i dalších osob z okolí nakladatelství Edizioni E/O, které knihy Eleny Ferrante vydává.

Ať už je Elena Ferrante kdokoli, v současnosti je kritikou řazena mezi největší žijící italské autory a týdeník Time ji v roce 2016 zařadil mezi 100 nejvlivnějších lidí světa. S jejím vypravěčským mistrovstvím, které není založeno na narativních experimentech, ale na strhující síle výpovědi o těch nejzákladnějších lidských citových poutech, se už mohli čeští čtenáři setkat v románě Dny opuštění (2011). Její romány Tíživá láska a Dny opuštění se dočkaly filmového zpracování (1995, r. Mario Martone, a 2005, r. Roberto Faenza), nyní se na motivy tetralogie Geniální přítelkyně chystá v produkci společnosti HBO a italské RAI osmidílný televizní seriál.

 

 

O knize napsali:

Třetí díl tetralogie Geniální přítelkyně překonává svým mistrovským vypravěčstvím předchozí dvě knihy!

Publishers Weekly

 

Příběh těch, co odcházejí, a těch, kteří zůstanou je románem divokého přátelství dvou dospělých žen. Niterná bouře odehrávající se v srdcích obou přítelkyň odráží pohnutost neutěšené Itálie.

Amy Rowlandová, The New York Times

 

Je to vzácné, ale někdy se to stane. Dospějete k poslednímu řádku knihy, kterou jste si zamilovali, a zmocní se vás náhlý pocit, že jste osiřeli. Mně se to právě přihodilo s třetím dílem Geniální přítelkyně Eleny Ferrante.

Luisa Simonettová, Elle

 

Jedinečnost Eleny Ferrante spočívá v jejím umění introspekce, kterou dokáže proměnit v dokonale rozehraný part. V jejím psaní je přítomný jakýsi temný zápal a vzrušující živočišnost.

Catherine Taylorová, The Telegraph

 

V často domýšlivém literárním světě, v němž se to jen hemží autory uvyklými inscenovat sofistikované hříčky, a kde zato nikdo není schopen přenést na stránky bezprostřednost vůní, chutí, citů a rozporuplných vášní, je Elena Ferrante unikát: ona tohle doopravdy dokáže. Proto je správné, že právě ona píše velký román o své generaci, své zemi a svojí době.

Andrea Colombová, Il manifesto

 

Elena Ferrante píše s nevídanou silou a vehemencí, které vkládá do svých ženských postav. Nechci už číst nic jiného!

Jennifer Gilmoreová, The Los Angeles Times

 

Foto: Nakladatelství Prostor